El
patriarcalismo en ‘La primera vez que me vi’:
una
visión anfibia
Este ensayo se encuentra publicado en el volumen I de Reflexiones:
ensayos sobre escritoras hispanoamericanas contemporáneas.
Consúltelo en la biblioteca de su universidad o ciudad. Si no
se encuentra, la biblioteca puede encargar los libros directamente a la
editorial en el siguiente url:
http://www.editorial-ene.com/D_Gac-Artigas_Priscilla.htm
http://www.editorial-ene.com/D_Gac-Artigas_Priscilla.htm
Vol I - ISBN 1-930879-33-4 - Ediciones Nuevo Espacio - 2002
- 408 pp
Vol II - ISBN 1-930879-34-2 - Ediciones Nuevo Espacio - 2002
- 392 pp
El primer volumen incluye a las escritoras Claribel Alegría, Isabel Allende, Odette Alonso, Julia Alvarez, Inés Arredondo, Sandra Benítez, Yolanda Blanco, María Luisa Bombal, Carmen Boullosa, Rosa María Britton, Cecilia Bustamante, Ana Castillo, Martha Cerda, Sandra Cisneros, Diamela Eltit, Laura Esquivel, Rosario Ferré, Renée Ferrer, Elena Garro, Ileana Godoy y Jacqueline Goldberg.
El segundo volumen incluye a Angélica Gorodischer, Lucía
Guerra, Gladys Ilarregui, Angeles Mastretta, Andrea Maturana, Mayra Montero,
Rosabetty Muñoz, Carmen Ollé, Cristina Peri Rossi, Aline
Pettersson, Alejandra Pizarnik, Elena Poniatowska, Nela Río, Esmeralda
Santiago, Marcela Serrano, Angélica Tornero, Cecilia Urbina, Rosina
Valcárcel, Zoé
Valdés, Luisa Valenzuela, Antonieta Villamil y Yolanda Westphalen.
Bibliografía:
Anderson, Benedict. Imagined Communities: Reflections on the Origins and Spread of
Nationalism. London, New York: Verso, 1991; 1a edición 1983.
Booth, Wayne C. The Rhetoric of Fiction, Chicago and London: University of Chicago
Press, 1968; 1 a edición 1961.
Castellanos, Rosario. Mujer que sabe latín, México D.F., Fondo de Cultura Económica,
1995.
Del Paso, Fernando, Noticias del imperio, Mexico D.F.: Editorial Diana, 1989.
Díaz del Castillo, Bernal. Crónica de la conquista de Nueva España,
Garro, Elena. Andamos huyendo, Lola, Joaquín Mortiz 1980, Mexico D.F.
Garro, Elena. Los recuerdos del porvenir, México D.F.: Joaquín Mortiz, 1993.
Paranaguá, Paulo Antonio (ed.). Mexican Cinema, London: British Film Institute, 1995.
Salazar, Rubén. Border Correspondent: Selected Writings 1955-1970, University of
California Press, 1995.
Skidmore, Thomas E., and Peter H. Smith. Modern Latin America, 2a edición, New York, Oxford: Oxford University Press, 1989.
Stoll, Anita. "Elena Garro (b. 1920) Mexico", in Diane E. Marting (ed), Spanish American
Women Writers, 1990.
Toruño, Rhina María. 'Tiempo, destino y opresión en la obra de Elena Garro', PhD.
Dissertation, Ann Arbor,Michigan:
Univ.Microfilms Int., 1995.
1 Todas las referencias de página serán a la edición Andamos huyendo, Lola, Joaquín Mortiz 1980, Mexico D.F.
2 En una entrevista con Michèle Muncy, Garro declaró, '…no soporto que maltraten a un animalito. Yo quisiera escribir realmente sobre los animales'. Por otro lado, en el folclor mexicano el sapito ocupa un lugar particular ya que representa el amor constante, mientras en el de otros indígenas de América del norte, representa la adaptabilidad. También existe la posibilidad de que Garro aludiera a ese archimexicano Diego Rivera que también se conocía por el apodo 'el sapo'.
3 En una ocasión estuvo encarcelada durante nueve días por participar en unas manifestaciones de campesinos. En su juventud escribió artículos para periódicos y revistas a favor del reparto de tierras que le llevó a encontrarse involucrada en los problemas políticos que de ahí resultaron. Rhina María Toruño describe cómo Garro quería hablar con Lázaro-Cárdenas respecto a las demandas de los campesinos, pero éste se negó a dialogar hasta encontrarla en el asfalto fuera de la residencia oficial Los Pinos, acostada en el camino de su automóvil, para prevenir que saliera sin escuchar las reclamaciones. Rhina María Toruño, 'Tiempo, destino y opresión en la obra de Elena Garro', PhD Dissertation, Univ.Microfilms Int. 1995, págs. 2-3 y 36.
4, Wayne C. Booth, The Rhetoric of Fiction, University of Chicago Press, Chicago and London, 1968, [1 a edición] 1961, pág.341.
5 Aunque no necesariamente, ya que Bernal Díaz del Castillo, el narrador de la Crónica de la conquista de Nueva España, fue un soldado raso.
6 Garro muestra su interés en la idea del tiempo circular, donde existen simultáneamente pasado, presente y futuro en la novela Los recuerdos del porvenir, y en el cuento 'La culpa es de los Tlaxcaltecas', entre otros. No fue única en tener tal filosofía; el cineasta Emilio Fernández, autor de María Candelaria, la película mencionada por el sapito como ejemplo del gusto mexicano, (ver abajo) pensaba lo mismo.
7 Es interesante notar que Garro también fue víctima de semejante patriarcalismo: a manos de su ex-marido Octavio Paz y durante su exilio en Estados Unidos con su hija , después de ser acusada de traicionar a la patria por haber criticado a los dirigentes de la manifestación que resultó en la masacre de Tlatelolco en 1968. También, utiliza previamente la expresión 'traidores de la patria' en su novela Los recuerdos del porvenir, pág. 261.
8 Se denomina "malinchismo" porque equivale a una traición parecida a la que cometió doña Malinche cuando se entregó al extranjero Hernán Cortés durante la época de la Conquista.
9 Un acuerdo entre los gobiernos mexicano y estadounidense que permitía la entrada legal de peones mexicanos. El acuerdo terminó el 1o de enero de 1965.Ver Rubén Salazar Border Correspondent: Selected Writings 1955-1970, University of California Press, 1995. La colección de cuentos Andamos Huyendo, Lola se publicó en 1980, aunque no está claro cuando se ecribió 'La primera vez que me vi'
10 Ver Benedict Anderson, Imagined Communities: Reflections on the Origins and Spread of Nationalism. London, New York: Verso, 1991, 1a edición 1983.[Page REF]
11 Zona residencial muy exclusiva en el sur de la Ciudad de México -antes las afueras - junto a la Colonia de San Angel.
12 Además de encubrir el desempleo en México, el problema con el programa bracero, desde punto de vista de los chicanos, fue que los mantenía marginados en Estados Unidos porque desplazaba a los trabajadores del campo, en aquel entonces la mayoría de los chicanos. Éstos no podían ganar lo que los braceros, ya que si las cosechas eran malas, no llenaban las cuotas, y ganaban solamente entre 32 y 38 dólares a la semana mientras al bracero se le garantizaba un dólar por hora de trabajo y podía ganar 50 dólares a la semana. Salazar, 1995, p.19.
13 'Tan lejos de Dios y tan cerca de los Estados Unidos' como dijo el mismo Porfirio Díaz.
14 Es evidente que el narrador conoce el catecismo (ver pág.48) y es probable que Garro tuviera una educación católica en casa, (su padre iba a ser religioso, ver Muncy, 1986), como la mayoría de los mexicanos, a pesar de la secularidad de la educación pública.
15 La presidencia de Porfirio Diaz duró desde 1876 a 1911 (exceptuando los años 1880 - 84) y fue en efecto una dictadura.
16 Durante el Porfirato, el progreso era también el ideal , junto con el orden. El desarrollo económico durante estos años fue impresionante pero a costa del nivel de vida de la clase obrera y el campesinado. Ver Thomas E. Skidmore and Peter H. Smith, Modern Latin America, 2a edición, New York, Oxford: Oxford University Press, 1989, págs. 222-24.
17 En este sentido Carlota también estaba marginada por haber enloquecido.Ver Fernando del Paso, Noticias del imperio, Mexico City: Editorial Diana, 1989.
18 En 1906 y 1908, trabajadores en la compañía de cobre Cananea, protestaron el hecho que se pagara más a los labradores estadounidenses. Skidmore and Smith, 1989, pág. 224.
19 Otros cuentos de esta colección y otras novelas de Garro tienen elementos de misterio y de miedo, como el asesinato no resuelto o la persecución de la protagonista. Ver: 'Andamos huyendo, Lola', Testimonios sobre Mariana, Inés y La casa junto al río.
20 Rosario castellanos, Mujer que sabe latín, México D.F., Fondo de Cultura Económica, 1995, p.175 [1a edición 1973].
21 La figura del 'loco' es común en la obra de Garro y representa otro tipo de ser marginado. El sapito comenta en el cuento que el loco debería ir a México porque allí le tratarían con más humanidad.
22 Quizás
no sea mera coincidencia que el narrador /Garro utiliza esta película
como ejemplo del gusto mexicano ya que es una película, según
Julia Tuñón, que, al igual que otras de Emilio Fernández,
alude al encuentro conflictivo entre la tradición y los valores
modernos, [igual que 'La primera vez que me vi']. Paulo Antonio Paranaguá
(ed.) Mexican Cinema, London: British Film Institute, 1995, pág.182.
Al mismo tiempo al mencionar la película El padrino, el narrador
se sitúa en los años 70.